گاما رو نصب کن!

{{ number }}
اعلان ها
اعلان جدیدی وجود ندارد!
کاربر جدید

جستجو

پربازدیدها: #{{ tag.title }}

میتونی لایو بذاری!

ترجمۀ کدام عبارت درست است؟

1 ) 

السُّکوتُ ذَهَبُ و الکَلامُ فِضَّةُ: سکوت نقره است و سخن طلاست

2 ) 

لِذا أطلُبُ مِنکَ حَملَ هذِهِ الحَقیبةِ: برای همین این کیف را برایت آوردم.

3 ) 

یَسأَلُ مِن بَقَرَةٍ واقفةٍ جَنبَ النَّهر: از گاو ایستاده کنار رودخانه می‌پرسد

4 ) 

أنا اُحِبُّ بَیعَ الکُتُبِ: من خرید کتاب‌ها را دوست دارم

پاسخ تشریحی :
نمایش پاسخ

گزینۀ درست:

گزینه 3
«یَسأَلُ مِن بَقَرَةٍ واقفةٍ جَنبَ النَّهر: از گاو ایستاده کنار رودخانه می‌پرسد»

بررسی اشتباه گزینه‌های دیگر:

«السُّکوتُ ذَهَبُ و الکَلامُ فِضَّةُ»
ترجمۀ صحیح: «سکوت طلاست و سخن نقره است.»

«لِذا أطلُبُ مِنکَ حَملَ هذِهِ الحَقیبةِ»
ترجمۀ صحیح: «برای همین بردن این کیف را از تو می‌خواهم.»

«أنا اُحِبُّ بَیعَ الکُتُبِ»
ترجمۀ صحیح: «من فروش کتاب‌ها را دوست دارم.»

تحلیل ویدئویی تست

تحلیل ویدئویی برای این تست ثبت نشده است!

ابوطالب هدایتیان