بررسی گزینهها:
گزینه 1: سه حرف اصلی «ناصِر»، «ن ص ر» است و این وزن معنای «فاعلی و انجام دهنده بودن» دارد؛ پس معنا هم درست است.
گزینه 2: سه حرف اصلی «مَحمود»، (ح م د) است؛ پس وزن و حروف زائد، درست ذکر شده اما ترجمهٔ آن درست نیست؛ چراکه وزن مفعول نشانهٔ «مورد کاری یا چیزی قرار گرفتن» است و ترجمهٔ درست بهصورت «ستایش شده» میباشد.
گزینه 3: سه حرف اصلی «مَرجوع»، (ر ج ع) است و ترجمه نیز، حاوی کلمهٔ «شده» میباشد؛ پس درست است.
گزینه 4: سه حرف اصلی «رافِع»، (ر ف ع) است و ترجمه نیز دارای پسوند «ـَ نده» است که نشاندهندهٔ «انجامدهنده بودن» میباشد و مشکلی ندارد.