«کلٌّ ما أری، أنت فیه؛ کلٌ ما اُشمٌ، رفحتک فیه، فأبکی من فرافک بکاءٌ یٌسبّب أن الطیورَ تنوح فی وکناتها»:
1 )
هرچه را نگاه میکنم تو را میبینم؛ هر چیزی را که میبویم در آن بوی تو است؛ از جدایی تو آنچنان گریه میکنم که سبب میشود پرندهها در لانههایشان بنالند!
هرچه را میبینم تو در آن هستی، هرچه را میبویم بوی تو در آن است، پس از دوری تو چنان میگریم که سبب میشود پرندگان در آشیانههای خود ناله کنند!
3 )
همهٔ آنچه را میبینم تو در آنی؛ هرچه را بو میکنم رایحهٔ تو در آن است؛ از دوری تو چنان شیون میکنم که سبب میگردد پرندگان در آشیانهٔ خود ناله سر دھند!
4 )
همهٔ چیزهایی را که میبینم تو در آن هستی؛ هر چیزی را که بو میکنم در آن رایحهٔ تو است، از جدایی تو گریه سر میدهم آنچنان که پرندهها در لانههای یکدیگر ناله سر دهنده!
پاسخ تشریحی :
تحلیل ویدئویی تست
منتظریم اولین نفر تحلیلش کنه!