گاما رو نصب کن!

{{ number }}
اعلان ها
اعلان جدیدی وجود ندارد!
کاربر جدید

جستجو

پربازدیدها: #{{ tag.title }}

میتونی لایو بذاری!

در کدام جمله ترجمه هر دو فعل نادرست است؟

1 ) 

سَتَجعَلُ: قرار دادی - عَرَفوا: می‌شناختید

2 ) 

غَسَلتُ: شستم - تَشرَبینَ: خواهی نوشید

3 ) 

کَتَمنا: پنهان کردیم - سَاَرفَعُ: بالا خواهم برد

4 ) 

تَصیرُ: می‌شوی - تَفرَحُ: خوشحال می‌شوی

پاسخ تشریحی :
نمایش پاسخ

✅ پاسخ صحیح: گزینه 1

بررسی گزینه‌ها:

1) سَتَجعَلُ: قرار دادی ❌
ترجمه نادرست است.
«سَتَجعَلُ» = به‌زودی قرار خواهی داد / خواهی گذاشت (فعل مضارع با "س" آینده‌ساز)

عَرَفوا: می‌شناختید ❌
نادرست است.
«عَرَفوا» = آن‌ها شناختند (فعل ماضی، جمع غایب)
«می‌شناختید» = مضارع مخاطب جمع → اشتباه در شخص و زمان

⬅️ هر دو ترجمه نادرست هستند

2) غَسَلتُ: شستم ✅
تَشرَبینَ: خواهی نوشید ❌
درستش: «می‌نوشی» (مضارع مخاطب مؤنث)⬅️ فقط یک غلط دارد

3) کَتَمنا: پنهان کردیم ✅
سَأَرفَعُ: بالا خواهم برد ✅
⬅️ هر دو درست

4) تَصیرُ: می‌شوی ✅
تَفرَحُ: خوشحال می‌شوی ✅
⬅️ هر دو درست

تحلیل ویدئویی تست

تحلیل ویدئویی برای این تست ثبت نشده است!

ابوطالب هدایتیان