صورت سؤال، حرف «لـِ» را میخواهد که با بقیه متفاوت باشد. حرف «لـِ» بر سر فعل مضارع، گاهی به معنی «تا، تا اینکه» و ناصبه است. (بین دو جمله فعلیه ارتباط برقرار میکند)؛ گاهی نیز به معنی «باید» و از نوع جازمه (امر) است. (بر سر فعل مضارع در صیغههای غایب و امر برای امرو دستور میآید.)
تشریح گزینهها:
گزینه «1»: ترجمهٔ عبارت: همه دانش آموزان در سالن حاضر شدند تا در امتحان شرکت کنند! («لـِ» به معنی «تا»، «تا اینکه» و از نوع ناصبه است.)
گزینه «2»: ترجمه عبارت: نهنگ صید میشود تا روغنش استخراج شود و از آن مواد آرایشی ساخته شود! («لـِ» به معنی «تا»، «تا اینکه» و از نوع ناصبه است.)
گزینه «3»: ترجمه عبارت: طبیعت زیباست باید از آن نگهداری کنیم درحالی که ما بدان بسیار نیاز داریم! («لـِ» به معنی «باید» و از نوع جازمه (امر) است.) (نوع «لـِ» متفاوت از بقیه گزینههاست.)
گزینه «4»: ترجمه عبارت: گاهی درختانی میکاریم که بعد از سالها میوه میدهند تا دیگران از آن بخورند! («لـِ» به معنی «تا»، «تا اینکه» و از نوع ناصبه است.)