گاما رو نصب کن!

{{ number }}
اعلان ها
اعلان جدیدی وجود ندارد!
کاربر جدید

جستجو

پربازدیدها: #{{ tag.title }}

میتونی لایو بذاری!

کدام عبارت به درستی ترجمه شده است؟

1 ) 

الفِراخُ یَسالنَ اُمهُنَّ: جوجه از مادرش پرسید

2 ) 

هُوَ وَحیدٌ وَ بِلا صَدیقٌ: دوست او تنها است

3 ) 

یَسْأَلْنَ فِرَاخُها: ماذا حَدَثَ؟: جوجه‌هایش می‌پرسند: چه شده است؟

4 ) 

هُوَ تِلْمِیذٌ مُجْتَهِدٌ: آن دختر دانش‌آموزی کوشا است

پاسخ تشریحی :
نمایش پاسخ

الفِراخُ یَسْأَلْنَ أُمَّهُنَّ: جوجه از مادرش پرسید
❌ غلط – الفِراخُ یعنی جوجه‌ها (جمع)، ترجمه باید: جوجه‌ها از مادرشان می‌پرسند.

هُوَ وَحیدٌ وَ بِلا صَدیقٍ: دوست او تنها است
❌ غلط – هُوَ یعنی او، ترجمه صحیح: او تنهاست و بی‌دوست است.

یَسْأَلْنَ فِرَاخُها: ماذا حَدَثَ؟ جوجه‌هایش می‌پرسند: چه شده است؟
✅ درست – فعل و فاعل هماهنگ، ترجمه صحیح.

هُوَ تِلْمِیذٌ مُجْتَهِدٌ: آن دختر دانش‌آموزی کوشا است
❌ غلط – هُوَ یعنی او (مذکر)، نه «آن دختر». ترجمه درست باید باشد: او دانش‌آموزی کوشا است.

تحلیل ویدئویی تست

تحلیل ویدئویی برای این تست ثبت نشده است!

سجاد عزیزخانی