آزمون عربی هنرستان پایه دوازدهم درس دوم: آدابُ الکَلامِ فِی القُرآنِ وَ الأحادیث
انتظارات آموزشی که در این برگه امتحانی مورد سنجش قرار گرفته است شامل موارد زیر میباشد:
توانایی ترجمه واژگان و جملات عربی به فارسی: دانشآموزان باید بتوانند کلمات و جملات ساده عربی را به فارسی ترجمه کنند و به مفاهیم معنایی آنها پی ببرند.
شناخت و تشخیص مترادفها و متضادها: در این بخش، دانشآموزان باید توانایی تشخیص کلمات مترادف و متضاد را نشان دهند و به دقت واژگان را درک و تحلیل کنند.
تشخیص تناسب واژگان: دانشآموزان باید بتوانند کلمات ناهماهنگ در گروههای واژگان ارائهشده را شناسایی کنند.
شناخت مفرد و جمع کلمات: در این بخش، از دانشآموزان انتظار میرود تا مفرد و جمع برخی از واژگان عربی را به درستی تشخیص دهند.
ترجمه جملات پیچیدهتر از عربی به فارسی: این قسمت توانایی دانشآموزان را در ترجمه جملات عربی و درک پیامهای عمیقتر ارزیابی میکند.
انتخاب ترجمه صحیح برای جملات عربی: دانشآموزان باید قادر باشند ترجمه درست جملات عربی را از میان چند گزینه ارائهشده انتخاب کنند.
کامل کردن ترجمه ناقص: در این بخش، از دانشآموزان انتظار میرود که ترجمه ناقص جملات را با انتخاب واژگان مناسب کامل کنند.
تشخیص اسم مبالغه: دانشآموزان باید بتوانند اسم مبالغه را در جملات عربی تشخیص دهند و معنای آنها را به فارسی ترجمه کنند.
ترجمه اصطلاحات و عبارات عربی به فارسی: این بخش به ترجمه دقیق اصطلاحات و عبارات خاص عربی به فارسی میپردازد.
ترجمه افعال و مصادر عربی: توانایی تشخیص و ترجمه افعال و مصادر عربی به فارسی مورد ارزیابی قرار میگیرد.
تشخیص اسم فاعل، اسم مفعول، اسم مبالغه و اسم تفضیل: دانشآموزان باید این اسامی را در جملات تشخیص دهند و نقش آنها را در جمله درک کنند.
تشخیص جمله صحیح و نادرست: از دانشآموزان خواسته میشود تا بر اساس مفاهیم درس، جملههای درست و نادرست را تشخیص دهند.
ترتیبدهی کلمات برای ساخت جملات صحیح: این قسمت بر مهارت ساخت جمله با استفاده از کلمات عربی تأکید دارد و نشاندهنده تسلط دانشآموزان بر دستور زبان عربی است.
این امتحان علاوه بر ارزیابی دانش لغوی و دستور زبانی دانشآموزان، بر توانایی آنها در درک و تفسیر معانی متون عربی نیز تأکید دارد.
باز نشر محتواها در فضای مجازی، ممنوع است.
باز نشر محتواها در فضای مجازی، ممنوع است.