گاما رو نصب کن!

{{ number }}
اعلان ها
اعلان جدیدی وجود ندارد!
کاربر جدید

جستجو

پربازدیدها: #{{ tag.title }}

میتونی لایو بذاری!

عین الأصح و الأدقّ فی الجواب للترجمة من أو إلی العربیة:

«الله نور السماوات و الأرض مَثَل نوره کمشکاة فیها مصباح ....»

1 ) 

خداوند نور است در آسمان‌ها و زمین، مثل نور او مانند چراغدان است که چراغی در آنست .....! 

2 ) 

الله نور آسمان‌ها و زمین است، مثل نورش چون چراغدانی است که در آن چراغی است...!

3 ) 

الله در آسمان‌ها و زمین چون نور است که آن نور چون چراغی است در چراغدان...!

4 ) 

خداوند در آسمان و زمین مانند نوری است که چون چراغی است در چراغدان...!

پاسخ تشریحی :
نمایش پاسخ

1) در آسمان‌ها (ساختار متن فارسی با عربی آن متفاوت است) ـ چراغدان («مشكاة» نكرة لا معرفة)

3)‌ در آسمان‌ها... چون نور ($\leftarrow $ توضيحات گزينهٔ 1 ،در آسمان‌ها) ـ آن (چنين كلمه‌ای در متن عربی وجود ندارد) ـ چون چراغی ... (ساختار متن فارسی با عربی آن متفاوت است)

4) در آسمان ... ($\leftarrow $ توضيحات گزينهٔ 1‌، در آسمان‌ها) ـ چون چراغی ($\leftarrow $ توضيحات گزينهٔ 3)

تحلیل ویدئویی تست

تحلیل ویدئویی برای این تست ثبت نشده است!

محسن شبستانی