گاما رو نصب کن!

{{ number }}
اعلان ها
اعلان جدیدی وجود ندارد!
کاربر جدید

جستجو

پربازدیدها: #{{ tag.title }}

میتونی لایو بذاری!

عیِّن الصّحیح:

1 ) 

اُمّی! أتذکَّر صَوتکِ عندَما لا یَذکُرنی أحدٌ و أبقی وَحیدً!: مادرم! صدایت را به یاد می‌آورم وقتی کسی مرا به یاد نمی‌آورد و تنها می‌شوم!

2 ) 

یُدافِع عَن الوطن الاسلامیِّ مَن یُریدُ الأمنَ و السّلامَ!: کسی که امنیت و صلح می‌خواهد، باید از میهن اسلامی دفاع کند.

3 ) 

لا خَیر فی مُجالَسة مَن یذکُر أخاه بِما یَکرهُه!: در هم‌نشینی با کسی که برادرش را به آنچه دوست ندارد، یاد می‌کند، هیچ خبری نیست!

4 ) 

لیتَ الحروب تَنتَهی و نَعیشُ کُلّنا فی سعادَة!: ای کاش جنگ‌ها پایان دهند و ما همگی در خوشبختی زندگی کنیم!

پاسخ تشریحی :
نمایش پاسخ

تشریح گزینه‌های دیگر:

گزینه‌ی «1»: ترجمه‌ی صحیح: «مادرم! صدایت را به یاد می‌آورم وقتی کسی مرا یاد نمی‌کند و تنها می‌مانم

گزینه‌ی «2»: «یُدافعُ» یک فعل مضارع به معنای «دفاع می‌کند» است و کلمه‌ی «باید» در ترجمه اضافی و زاید است.

گزینه‌ی «4»: «تَنتهی» فعلی لازم است، نه متعدی؛ پس باید در این جمله، به‌صورت «پایان بلند» ترجمه شود.

تحلیل ویدئویی تست

تحلیل ویدئویی برای این تست ثبت نشده است!

ابوطالب هدایتیان