گزینه 4 درست است:
أنتُنَّ عَبَرتُنَّ مِن الشّارع: شما از خیابان عبور کردید.
بررسی گزینههای دیگر:
گزینه 1 اشتباه است:
کانَت الأسماکُ حَزیناتٍ یعنی «ماهیها غمگین بودند.» اما در ترجمه نوشته شده «ماهیها خوشحال شدند.» که نادرست است.
گزینه 2 اشتباه است:
خَمسَةٌ مِن الصَّیّادینَ جاؤوا یعنی «پنج نفر از ماهیگیران آمدند.» اما در ترجمه نوشته شده «پنج ماهیگیر رسیدند.» که دقیق نیست. ترجمهی بهتر «پنج نفر از ماهیگیران آمدند.» است.
گزینه 3 اشتباه است:
الوَلَدانِ لَبِسا مَلابِسَهُما یعنی «دو پسر لباسهایشان را پوشیدند.» اما در ترجمه نوشته شده «دو دختر لباسهایشان را پوشیدند.» که نادرست است.
نتیجه: گزینه 4 صحیح است.