گاما رو نصب کن!

{{ (unreadNum > 99)? '+99' : unreadNum }}
اعلان ها
اعلان جدیدی وجود ندارد!
{{ number }}

پربازدیدها: #{{ tag.title }}

لطفا برای پاسخ دادن ابتدا وارد شوید. یا ثبت نام کنید.

چه زمانی لِ در عربی به معنای دارد یا داشتن ترجمه می‌شود؟

    Mahta Parto
  بروزرسانی 19 خرداد 10:52

2 پرسش 1 پاسخ 95 امتیاز
دوره اول متوسطه هشتم عربی

در بعضی جملات لِ قبل از اسم به معنای "برای" ترجمه می شود اما در بعضی دیگر به معنای "دارد". چجوری باید تشخیص بدیم که کی به کدام معنا ترجمه می شه؟ مثال : لِکُلِّ شیءٍ طَریقٌ = هرچیزی راهی دارد. هذَا البَیت لِبروین اعتصامی = این خانه برای پروین اعتصامی است.


لطفا برای پاسخ دادن ابتدا وارد شوید. یا ثبت نام کنید.
جدید‌ترین پاسخ‌ها بهترین پاسخ‌ها

پاسخ ها: {{ repliesNum }}

    {{ reply.name }}
  بروزرسانی {{ reply.update_jalali }}   {{ reply.subdate_jalali }}

پاسخ انتخاب شده
در پاسخ به: {{ reply.reply_to.name }}
در پاسخ به
این پیام حذف شده است.