گاما رو نصب کن!

{{ (unreadNum > 99)? '+99' : unreadNum }}
اعلان ها
اعلان جدیدی وجود ندارد!
{{ number }}

پربازدیدها: #{{ tag.title }}

عَیِّنِ الأصحّ و الأدقّ عن التَّرجَمةِ أَو المفهوم أو المفردات (اللهُ الَّذی یُرسِلُ الرِّیاحَ فَتُثیرُ سَحاباً فَیَبسُطُهُ فی السَّماءِ):

1 ) 

الله کسی است که بادها را ارسال می‌کند، پس ابرها به حرکت درمی‌آیند و در آسمان گسترش می‌یابند.

2 ) 

بادهایی که به وسیله‌ی خدا فرستاده می‌شود، ابری را برمی‌انگیزد و آسمان را می‌پوشاند.

3 ) 

خدا همان کسی است که بادها را می‌فرستد و ابری را برمی‌انگیزد، پس آن را در آسمان می‌گسترانَد.

4 ) 

خداست که باد را می‌فرستد، پس ابرها را به حرکت درمی‌آورد و آن را در آسمان پخش می‌کند.

پاسخ تشریحی :
نمایش پاسخ

یُرسِلُ: می‌فرستد، ارسال می‌کند (رد گزینه‌ی 2)/ تُثیرُ: بر می‌انگیزد، به حرکت در می‌آورد (رد گزینه‌ی 1)/ الرِّیاح: بادها؛ جمع مکسّر (رد گزینه‌های 2 و 4)/ سَحاباً: ابری (رد گزینه‌های 1 و 4)/ یَبسُطُهُ: آن را می‌گسترانَد، آن را پخش می‌کند؛ فعل مضارع + ضمیر مفعولی (رد گزینه‌های 1 و 2)

تحلیل ویدئویی تست

تحلیل ویدئویی برای این تست ثبت نشده است!

ابوالفضل مظهری