گاما رو نصب کن!

{{ number }}
اعلان ها
اعلان جدیدی وجود ندارد!
کاربر جدید

جستجو

پربازدیدها: #{{ tag.title }}

میتونی لایو بذاری!

ترجمه‌‌ٔ صحیح جمله‌ٔ «کانَ طُلّابُ الْ‍جامِعَةِ یَدْرُسونَ فِی الْمَکتَبَةِ» را انتخاب کنید. 

1 ) 

دانشجویان دانشگاه در کتابخانه درس می‌خوانند.

2 ) 

دانشجویان دانشگاه در کتابخانه درس می‌خواندند.

3 ) 

دانشجویان دانشگاه در کتابخانه درس خوانده بودند.

4 ) 

دانشجویان دانشگاه در کتابخانه درس خواندند.

پاسخ تشریحی :
نمایش پاسخ

«کانَ طُلّابُ الْجامِعةِ یَدرُسونَ فی المکتبةِ»

کانَ = «بود» (فعل ماضی ناقص)

یَدرُسونَ = «درس می‌خوانند» (فعل مضارع جمع)

در ترکیب با کان، معنی «درس می‌خواندند» می‌دهد (گذشته استمراری)

طُلّابُ الجامعةِ = دانشجویان دانشگاه

فی المکتبةِ = در کتابخانه

تحلیل گزینه‌ها:

1) دانشجویان دانشگاه در کتابخانه درس می‌خوانند.
❌ نادرست؛ زمان جمله حال است، درحالی‌که در عربی "کانَ" داریم که زمان گذشته را نشان می‌دهد.

2) دانشجویان دانشگاه در کتابخانه درس می‌خواندند.
✅ درست؛ معادل دقیق "کانَ ... یَدرُسونَ" که زمان گذشته‌ی استمراری را نشان می‌دهد.

3) دانشجویان دانشگاه در کتابخانه درس خوانده بودند.
❌ نادرست؛ این ترجمه معادل «کانو قد درسوا» است، یعنی گذشته کامل (ماضی بعید)، اما در جمله چنین ساختاری نداریم.

4) دانشجویان دانشگاه در کتابخانه درس خواندند.
❌ نادرست؛ این جمله زمان گذشته ساده است، در حالی که جمله عربی گذشته استمراری است (یعنی مدتی در حال انجام بوده است).

تحلیل ویدئویی تست

تحلیل ویدئویی برای این تست ثبت نشده است!

ابوطالب هدایتیان