گاما رو نصب کن!

{{ number }}
اعلان ها
اعلان جدیدی وجود ندارد!
کاربر جدید

جستجو

پربازدیدها: #{{ tag.title }}

میتونی لایو بذاری!

عین غیر المناسب (فی المفهوم):

1 ) 

لَا تُلْقُوا بِأَیْدِیکُمْ إِلَی التَّهْلُکَةِ $ \Leftarrow $ بی گدار به آب نزن

2 ) 

«کلُّم الناسَ علی قدر عُقولهم» $ \Leftarrow $ در کار با کودک زبانش بیاموز!

3 ) 

«إنّما الأحمق کثوب عتیق» $ \Leftarrow $ احمق نه کور می‌کند نه شفا می‌دهد

4 )  (یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفْعَلُونَ) + سخن بهتر از گوهر آبدار / چو بر جایگه بر برندش بکار!

پاسخ تشریحی :
نمایش پاسخ

آیه شریفه در گزینه «4» می‌فرماید: «ای کسانی که ایمان آوردید، چرا چیزی را می‌گویید که انجام نمی‌دهید»؛ مفهوم آیه عدم هماهنگی حرف و کلام است. اما بیت فارسی می‌گوید هر حرفی را باید در موقعیت مناسب بر زبان آورد. (هر سخن جایی و هر نکته مکانی دارد) بنابراین از نظر مفهوم، معادل نیستند. تشریح گزینه‌های دیگر:گزینه «1»: ترجمه آیه: «با دستان خود، خودتان را در گرفتاری نیندازید»؛ عبارت فارسی هم به اهمیت تأمل و تدبیر قبل از انجام کار اشاره دارد.گزینه «2»: ترجمه عبارت: «با مردم به اندازه عقلشان سخن بگو»؛ عبارت فارسی هم می‌گوید با هر کسی باید به اندازه فهم و درکش صحبت کنیم.گزینه «3»: ترجمه عبارت: «نادان فقط مثل پیراهنی کهنه است»؛ عبارت فارسی هم می‌گوید انسان نادان اهمیت و منفعتی برای کسی ندارد.

تحلیل ویدئویی تست

منتظریم اولین نفر تحلیلش کنه!